¡Ay, caramba! es una expresión exótica utilizada en el mundo anglosajón, formada por dos palabras españolas, la interjección ¡ay! (denota sorpresa o dolor) y la exclamación caramba (un eufemismo de carajo; denota sorpresa).

En la literatura y las artes

La exclamación se asoció al bailarín y cantante madrileño La Caramba en la década de 1780. Su tocado de cintas de colores brillantes se conoció como caramba.[1][2]

El villano que lanza cuchillos en la aventura de Tintín La oreja rota (1935) exclama "¡Caramba! ¡Falló otra vez!" tan a menudo que se convirtió en un eslogan en francés ("Caramba, encoré raté!").[3]

En la película de Disney Los tres caballeros, Panchito Pistolas grita "Ay, Caramba" y José Carioca pregunta qué significa, pero Panchito no sabe.

¡Caramba! (1983) es el título de una pintura de Herman Braun-Vega donde el pintor expresa sorpresa al verse rodeado de tantos de sus maestros en la pintura.[4]

Bart Simpson, personaje de la serie de dibujos animados estadounidense Los Simpson popularizó la frase en la cultura pop moderna. Se convirtió en uno de sus más notables latiguillos y es algo que dice cuando es sorprendido positivamente por algo o en relación con las mujeres. Bart también utiliza la frase en forma negativa y sorpresa en general. Por ejemplo, en el episodio de La elección de Selma, Bart, Lisa y su tía Selma se acercaron a un paseo muy popular en Duff Gardens. Al ver la cola excepcionalmente larga, Bart exclamó: "¡Ay, Caramba!", obviamente no quería transmitir ningún sentimiento positivo.[5]

La frase también está presente en una canción en el musical "Copacabana".

Véase también

  • Oh!
  • Facepalm
  • Piel morena (canción)

Referencias


Ay Caramba! Bart Simpson The Simpsons Character T Shirt

The Colorful Etymology of Ay Caramba!

Ay, Caramba! by SentientSpore on deviantART

Bart Simpson Phone Ay Caramba Sticker Sticker Mania